|
现阶段经济社会体制改革的重点——河北经贸大学学报
如上文所述,和谐社会并不是一个没有矛盾的社会。所谓和谐,并不是指没有矛盾,而是矛盾比较缓和,矛盾中对立双方的关系比较协调,彼此可以共容甚至相互促进,也就是具有一种自动调节和自我协调能力的经济社会结构,因此不会产生激烈冲突甚至对抗。构建社会主义和谐社会,不仅要针对影响社会稳定的 |
|
现阶段中国经济社会发展的主要矛盾
1. 从发展阶段的角度来看,现阶段中国经济社会发展中的主要矛盾是公共需求的全面快速增长与供给不足、公共产品严重短缺、公共服务不到位、低效率的矛盾。 经过30多年的改革开放,在市场化和全球化的推动下,经济持续快速发展,根据国家统计局的判断,目前中国经济正处在起飞阶段,总体上正 |
|
现阶段经济社会的主要矛盾和改革重点——河北经贸大学学报
一、用主要矛盾分析方法认识中国当前经济社会形势 当前中国社会经济的形势显得特别复杂,一方面,经过改革开放30多年经济持续快速增长,经济社会的面貌发生了翻天覆地的巨大变化,目前已经成为世界第二大经济体,综合国力显著增强,对世界经济和国际事务也发挥着越来越重要的作用。人民生活水平 |
|
促进中国城市化健康发展的几点思考——河北经贸大学学报
(一)深化二元经济体制改革是城市化健康发展的前提条件 城市化发展过程实质上是农村人口的乡城迁移过程。乡城人口迁移是否顺利不仅取决于农业与非农产业的发展,还取决于相应的制度安排。新制度经济学认为,制度不仅是经济与社会发展的内生变量,还是决定经济社会发展的关键因素。制度通过各种规 |
|
中国二元经济转型的特殊性及其对城市化影响——河北经贸大学学报
中国正经历着人类历史上规模最大的城市化进程,2011年我国城市化率已经达到51.27%,这标志着中国城市化进入了新的发展阶段。但中国城市化快速发展过程中也存在着诸多问题,国内外学者对这些问题进行了多方位研究,取得了众多的研究成果。但大都没有把二元经济转型与城市化发展联系起来进 |
|
建立有助于加快城市化进程的机制——河北经贸大学学报
(一)建立保护基本农田的机制 我国《全国主体功能区规划》把全国划分为4个功能区:优化开发区、重点开发区、限制开发区、禁止开发区。其中限制开发区就是粮食主产区。但由于目前主要是采用行政手段来保证粮食安全,把粮食指标当作政治任务层层分解,以至于种粮大省往往都是经济弱省,财政穷省。 |
|
中国未来城市化的目标——河北经贸大学学报
国家发改委拟定的目标是:到2020年我国的城镇化率达到60%,这意味着年均提高约0.9个百分点,低于1978—2012的1.02,更低于2000—2012的1.36。与此同时,努力实现1亿左右农业专业人口在城镇落户。未来每年还将有1 000万左右的农村人口进城,到2020年农 |
|
中国的城市化:争论与思考——河北经贸大学学报
一、何为新型城市化 中共十八大指出:坚持走中国特色新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化道路,推动信息化和工业化深度融合、工业化和城镇化良性互动、城镇化和农业现代化相互协调,促进工业化、信息化、城镇化、农业现代化同步发展。显然,集约紧凑,合理布局,绿色低碳,智能环保,四化同步 |
|
毛泽东关于解放与发展生产力和正确对待资本主义经济的思想——河北经贸大学学报
一、解放与发展生产力,不断提高人民生活水平 毛泽东将马列主义与中国革命和建设实践相结合,将中国革命划分为新民主主义革命和社会主义革命两个阶段。新民主主义革命的任务是反帝反封建反官僚资本,建立新民主主义社会。社会主义革命的任务是通过对农业、手工业和资本主义工商业的改造,以公有制 |
|
论《金陵十三钗》中文字幕翻译策略——电影文学
当前世界经济全球化趋势加剧,随之国家间文化交流的频繁,使得影视作品成为一项重要的媒介,特别是它的字幕翻译策略有着重要的意义与价值。影视字幕翻译作为一个新兴的翻译领域,在跨国电影文化交流中有着重要的影响。准确达意的字幕翻译能让不同文化背景下的观众了解电影中的人物内心及特征,进而 |
|
《功夫熊猫2》:异化趋向归化的字幕翻译——电影文学
一、功能翻译理论下的归化、异化策略 电影的娱乐性特征给观众带来了极大的视觉和精神享受,尤其是近些年大量西方影片和肥皂剧进入中国市场。但由于观众对英文理解的局限性,就需要具有专业翻译水平的翻译者对电影进行翻译。而为了感受到原汁原味的英文配音,观众已经习惯了直接看原声电影配以页脚 |
|
电影《里约大冒险》字幕翻译评析——电影文学
电影是继文学、戏剧、音乐、舞蹈、绘画、建筑之后出现的一种新的艺术形式,它不但具有其他各种艺术的特征,又因可以运用蒙太奇这种艺术性极强的电影组接技巧,具有超越其他一切艺术的表现手段。作为一种受众最多的文化艺术形式,电影当之无愧成为全球文化交流的先锋。随着中国改革开放的深入发展, |
|
《乱世佳人》中字幕翻译的美学重构——电影文学
《乱世佳人》于20世纪1939年上映,并在当年第十二届奥斯卡金像奖评选中荣获八项大奖。该影片自上映以来,好评如潮,在电影理论界掀起了不小的风波。不同的学者从不同的角度认识、理解和领悟《乱世佳人》成功的秘诀。作为当年囊括奥斯卡八项大奖并长久不衰的经典作品,被翻译成多国文字,在世 |
|
关联理论视阈下的电影字幕翻译研究——电影文学
电影是艺术的重要组成部分,也是文化的重要载体。从无声电影到有声电影,从黑白电影到彩色电影,电影给人们带来了无穷的精神享受。在文化全球化的今天,电影艺术交流变得更加频繁,但在电影艺术交流中却面临着一个重要问题,即语言障碍,这就使电影字幕翻译的重要性日益凸显。电影字幕翻译不仅是一 |
|
英语电影字幕翻译中的“文化因子”翻译策略——电影文学
英语电影作为一种综合艺术作品,是不同国家、不同社会下的语言、经济、文化、历史、生活、风俗习惯等的综合表现。在文化全球化不断深入发展的今天,英语电影作为一种综合艺术作品、一种重要的传媒的手段,正在受到世界人民的广泛关注。特别是近几年来,随着我国对外经济文化交流的频繁发展,国外一 |
|
英语电影片名翻译策略探讨——电影文学
随着改革开放后,中国电影市场随之朝世界电影领域打开,大量的外国电影涌入中国,进入到本土观众的视野中。与此同时,我国大量的电影也在外国不断获奖,并且朝奥斯卡奖项发起了猛烈冲击。一部电影作品想要吸引广大观众观看,除了具有高级别的制作质量,吸引人们眼球的片名也是必不可少的。好的电影 |
|
模因论视角下的电影片名翻译研究——电影文学
电影是一种人们喜闻乐见的艺术形式,是重要的文化传媒。其观众之多,影响之大,绝非其他艺术形式所能比拟。电影片名是电影的品牌商标,起着浓缩主题、画龙点睛的作用,同时也是连接观众和电影的纽带。好的片名不仅能够吸引观众,起到“导视”作用,而且还可以为影片进行广告宣传,提高其票房收入。 |
|
目的论视角下英语电影片名翻译方式分析——电影文学
作为功能派的重要理论,目的论在各种文学作品的译本里非常常见。正如世界知名英语语言学家、翻译学家凯瑟琳娜·赖斯在其报告里所写到的:功能关系实际上表现在作品中的每一个翻译的细节里,是原文和翻译者之间智慧的交错的结果。而在《普通翻译理论基础》一书中, 作者重点强调了在进行外文翻译的 |
|
美术在电影中的表现形式
1、美术色彩 色彩对于电影的重要性不言而喻,最初的黑白电影只是通过单纯的黑色和白色来表现色彩带给人们的视觉感受,发展至今,电影中的美术色彩已经变得更加丰富多样。电影艺术需要色彩来表现一种扩张的感染力,在一定程度上还承载着电影的情感表达,美术色彩所散发出来的情感魅力更具说服力 |
|
从《集结号》看电影美术色彩的设计——电影文学
电影美术在电影中的作用就如电影音乐一般,同样是为剧情服务,推动剧情发展、塑造人物形象、烘托剧情氛围,这些都是电影美术最基本的作用,除此之外,电影美术还有塑造时代特征的作用,因此电影美术对电影而言有不可忽略的作用。如何利用电影美术打造出符合电影主题的时代感,场景布置很是关键,在 |
- 刚刚!2026年中科院分区,公布!本次看点:中科院分区变更为新锐分区;不再单独发布预警期刊;37种期刊“under review”~
- 这些重要报纸理论版都支持邮箱投稿!回复极快!
- GB/T 7714-2025与GB/T 7714-2015相比,变更了哪些,对期刊参考文献格式有什么影响?
- 别被这个老掉牙的报纸理论版投稿邮箱误导了!最新核实91个报纸理论版投稿邮箱通道,一次集齐
- 喜报!《中国博物馆》入选CSSCI扩展版来源期刊(最新CSSCI南大核心期刊目录2025-2026版)!新入选!
- 2025年中科院分区表已公布!Scientific Reports降至三区
- 国内核心期刊分级情况概览及说明!本篇适用人群:需要发南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的学者
- CSSCI官方早就公布了最新南核目录,有心的人已经拿到并且投入使用!附南核目录新增期刊!
- 北大核心期刊目录换届,我们应该熟知的10个知识点。
- 注意,最新期刊论文格式标准已发布,论文写作规则发生重大变化!文字版GB/T 7713.2—2022 学术论文编写规则

0373-5939925
2851259250@qq.com

