|
场景色彩的处理艺术
色彩的心理感受一方面来自于人类对自然适应过程中的基因沉淀,对某一种颜色的恐怖感无疑会提升人类的生存机会,“原型理论”告诉我们,原始人类对黑暗以及未知事物的恐惧是保证种群存续的根本。另一方面,不同文化同样和会使世界不同区域的人类群体产生不同的颜色心理固着,从而造成诸如东西方 |
|
莫里森小说中的魔幻现实主义
托妮·莫里森是当代著名美国黑人女作家、普林斯顿大学教授,其代表作有《黑婴》、《所罗门之歌》、《最蓝的眼睛》、《黑人之书》,更于1993年获得诺贝尔文学奖。《宠儿》一书于1987年一经问世,便在文坛中获得巨大声誉,多数人将其看做是莫里森的代表作,并借此获得当年普利策文学奖。 |
|
赫尔曼·麦尔维尔《白鲸》中的人物形象塑造
美国著名的浪漫主义小说家、诗人赫尔曼·麦尔维尔(HermanMelvill,l819-1891)一生郁郁不得志,著有《皮埃尔》和《伊斯雷尔·波特》等。但在麦尔维尔生前,它们都没引起太大的反响。而事实上,麦尔维尔是一个走在了时代前面的作家。在他死后约二三十年后,他的作品才为 |
|
论《起风了》的文化蕴涵及反战思想
日本动画片巨匠宫崎骏,2002年以《千与千寻》冲入国际观众的视野,赢得了柏林金熊奖及奥斯卡最佳动画长片奖,并被评为“世界最具影响力的动画大师”。宫崎骏凭借其超凡的想象力、深邃的思想和多元的表现手法,创造了动画电影的经典与奇迹。 现如今,关于宫崎骏作品及其思想的研究层出不 |
|
从政府作为看《小杜丽》中对英国官僚机制的讽刺
《小杜丽》中强烈的讽刺了政府的官僚主义作风,讽刺了英国官僚机制的腐朽、堕落、无为和麻木不仁。首先,表现在政府的办事效率上,在官僚思想作风影响下,政府机构为老百姓、中下阶层办事拖拖踏踏,毫无效率。例如,多伊斯在申请发明专利时,多次到政府机关进行登记、申请,可一直未果,不得已 |
|
从黑白颠倒看《小杜丽》中对英国官僚机制的讽刺
一个人对错不分、好坏不分,就会有人同情他、嘲笑他,而一个社会失去了正确的对错观、好坏观,人们的价值观、人生观就会扭曲,作品中很多地方通过故事的发展,都折射出了当时社会的黑白颠倒、善恶不分,借此展现这个社会的腐朽、堕落、滑稽,同时讽刺了当时政府机构的“无所事事”、麻木不仁。 |
|
从繁荣背后的罪恶看《小杜丽》中对英国官僚机制的讽刺
《小杜丽》的写作背景在十九世纪二十年代,而其塑造的形形色色的人物形象多带有十九世纪四五十年代人物的底蕴,当时英国的工业革命已经成熟,生产力得到了很大的提高,社会一片繁荣的景象。而在这繁荣背后却是数不清的欺骗、谎言、罪恶、贪婪等等。小说一开始就引出了“监狱”这个话题,以马夏 |
|
“见此崩五内,恍惚生狂痴”——母子别离的彻骨之痛
文姬独身一人,离开中原,流落异域,被迫与胡人丈夫生活。“边荒与华异,人俗少义理”,不但传达出风俗的不同,还显露出匈奴人的野蛮无理,这是知书达理的文姬所难以忍受的。远离家乡,过着被胡人践踏的屈辱生活,文姬内心的伤痛已千疮百孔,日夜盼望能有乡人来此,得到父母家乡的消息。终于感 |
|
“欲死不能得,欲生无一可”——战乱中女性无助的哀叹和悲惨的结局
《悲愤诗》是蔡文姬亲身经历的反映,可说是其血泪史。诗作感情真挚,言辞慷慨悲凉,语调激昂凄苦,反映战乱年代广大人民特别是女性的不幸命运和苦痛。东汉末年正处于动乱年代,汉政权摇摇欲坠,农民起义,藩镇割据,宦官专权,民不聊生。诗作开篇便直斥国贼董卓,挟天子,乱纲常,害忠贤,引众 |
|
钱钟书《围城》中的比喻特征
钱钟书仅有的一部长篇小说《围城》是我国现代文学史上最具有嘲讽意味的小说代表,而且闻名世界。它一方面写的是伤心欲绝的剧情,但另一方面却又有兴喜若狂的情调,让我们在兴奋不已的同时还会沉浸于自己的深刻思考中。产生如此结果的原因不仅是因为作者的才智过人,还因为文章中嘲讽意味十足的 |
|
电影色彩对影片叙事的艺术升华
对于影片的叙事而言,电影色彩除了能够掌控影片的叙事节奏,直接参与影片叙事外,色彩与影片叙事的关系,还体现在前者对后者的艺术升华作用。这种艺术升华作用,往往也是影片的情节发展到一定阶段,或在影片的矛盾冲突激化时,所体现出来的。优秀的电影创作者善于在这些关键点上,运用色彩来进 |
|
电影色彩对叙事内容的承载
在一部影片当中,色彩所具有的视觉审美价值是带给观众最直接的体验。但在那些精心设计的,赏心悦目的画面色彩背后,色彩承载着更多的审美职能。在叙事方面,色彩除了能够掌控影片的叙事节奏,它本身也是影片叙事内容的承载者和阐释者。 一方面,叙事是影片的核心。电影中的各种形式语言几乎 |
|
电影色彩对影片叙事节奏的掌控
如前分析,由于电影是一门综合性艺术,其审美空间对于观众来说是多层次和多向度的。影片以叙事为核心,将各种艺术元素统摄在一起,按照一定的现实逻辑和艺术逻辑串接在一起,构成影片的丰富织体。但这并不意味着,所有元素与叙事节奏是完全一致的。正是由于这种“错落性”的设计,才使得影片的 |
|
由《魔戒》看奇幻文学的翻译策略
《魔戒》(TheLordoftheRings,又译作指环王)三部曲是由英国著名的盎格鲁-撒克逊语言学家托尔金(J.R.R.Tolkien)在上个世纪六十年代创作的一部史诗级的奇幻巨著。由于小说波澜壮阔的框架以及深邃的历史这些思考,小说一问世就吸引了成千上万的读者。但是这部 |
|
重释经典:电影叙事学视域下的《魂断蓝桥》
风靡全球的经典故事片《魂断蓝桥》(导演:罗伯特·泰勒)——一部令人扼腕的爱情悲剧,自1940年上映至今,一直独享影迷和电影工作者的亲睐和赞誉。伴随影片中那耳熟能详的苏格兰民歌《友谊地久天长》在渲染影片环境氛围的同时,丰富和升华了男女主人公纯真的爱情,令观众无不为之动容。之所以 |
|
从时间间隔的观看角度分析《乱世佳人》
《飘》是一部以描写南北战争为背景的通俗爱情小说,在西方评论家眼中就是一部普通的爱情小说。以《飘》拍成的电影《乱世佳人》也是非常受人欢迎,影片中既有以战争为背景的壮观场面,又有刻画细致入微的人物表情,还有许多耐人寻味又富有哲理的台词,真是让读者印象深刻,难以忘怀。一、斯佳丽 |
|
索尔·贝娄小说中的存在主义
存在主义(existentialism)首先是一个哲学概念,关心的是人类的生存状况,其中最著名的理念就是萨特提出的“世界是荒谬的,人生是痛苦的”。存在主义最早产生于德国,但正如它是在法国经由萨特发扬光大一样,它最终开花结果的领域是在文学上,也是经由萨特的《恶心》,存在主义 |
|
林译小说中的有意误译
林译小说中并非所有的误译都是无意误译。比较原著和林译小说译本,我们发现林译小说中很多误译都是林纾及其合作者有意选择的结果。20世纪70年代在欧洲兴起翻译研究学派将翻译外的文化因素、历史意识纳入到研究范围内。其中代表人物勒费弗尔提出翻译是对原文的一种改写。而一切改写,不管其 |
|
林译小说中的无意误译
林纾小说中的无意误译大致分为三种情况。1译者粗心大意造成的误译 我们知道西方人的姓和名在顺序排列时与我们正好相反。他们是名字在前,姓氏在后。林纾与合作者在翻译西方人的姓名时似乎也明白中西这个差异,绝大多数的姓名也是按照西方的传统顺序所译。但是,译文中也有他们粗心大意,将姓和 |
|
误译的定义和分类
1误译的定义以原语为中心的传统翻译论将误译定义为“对原著错误的翻译,在思想意义上或在文字上背离了原文。”自从20世纪70年翻译出现“文化转向”后,翻译的定义也随之改变。“译者在翻译时,由于主、客观等方面的原因而忽视或无视文本的时空、文化背景,只是从自己文化背景出发,从自己的时 |
- 别被这个老掉牙的报纸理论版投稿邮箱误导了!最新核实91个报纸理论版投稿邮箱通道,一次集齐
- 喜报!《中国博物馆》入选CSSCI扩展版来源期刊(最新CSSCI南大核心期刊目录2025-2026版)!新入选!
- 2025年中科院分区表已公布!Scientific Reports降至三区
- 国内核心期刊分级情况概览及说明!本篇适用人群:需要发南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的学者
- CSSCI官方早就公布了最新南核目录,有心的人已经拿到并且投入使用!附南核目录新增期刊!
- 北大核心期刊目录换届,我们应该熟知的10个知识点。
- 注意,最新期刊论文格式标准已发布,论文写作规则发生重大变化!文字版GB/T 7713.2—2022 学术论文编写规则
- 盘点那些评职称超管用的资源,1,3和5已经“绝种”了
- 职称话题| 为什么党校更认可省市级党报?是否有什么说据?还有哪些机构认可党报?
- 《农业经济》论文投稿解析,难度指数四颗星,附好发选题!

0373-5939925
2851259250@qq.com

