优胜从选择开始,我们是您最好的选择!—— 中州期刊联盟(新乡市博翰文化传媒有限公司)
0373-5939925
2851259250@qq.com
我要检测 我要投稿 合法期刊查询
您的位置:网站首页 > 优秀论文 > 教育论文 > 正文

浅谈韩国语和汉语过去时制表达方式及其特点

作者:徐春兰来源:《文学教育》日期:2017-07-06人气:1398

“时”是用动词的语法形式表现动作的发生或状态的存在与说话时间或其他标准时间之间的关系的语法范畴。韩国语是形态发达的语言,由动词的变化来体现“时”范畴,而汉语中的时问题,国内语言学家争论很大,分为汉语有时和汉语中无时两大派别。由此可见,汉语的时制表达不像韩国语明显。本文结合翻译材料,从标记项最明显的韩国语典型过去时制反观汉语的过去时,归纳韩国语与汉语过去时的表达方式,进一步考察韩汉时制表达特点。

一、 韩国语的时制分类及其表达法

《标准国语语法论》将韩国语的“时”分为绝对时和相对时,再分为现在时、过去时和将来时。时间由位于一条想象的时间抽上的一系列点组成,其中某一点位置是通过它与标准时点的关系确定的,即时间的先后关系以标准时间为中心,有的在标准时间前,有的与标准时间重合,有的在标准时间后。这个标准时间既可以是说话时间,也可以是当时事件发生时间,这三种时间关系如果以说话时间为标准,就是绝对时,如果以当时事件发生的时间为标准,就是相对时。韩国语的绝对时中的现在时由动词词干加终结语素“-는-/-ㄴ-다”构成,过去时由动词词干加终结语素”-었/-았-다”构成,将来时由动词词干加终结语素“-겠-다“构成:相对时中的现在时由“-는”表示、过去时由“-(으)ㄴ”、“-던”表示、将来时由“-(으)ㄹ”表示。

二、 韩国语的过去时制及其汉语中的对应形式

2.1绝对时中的过去时

韩国语绝对时中的过去时主要用非语末词尾“-었-/-았-/-였-”表示。在阳性元音词干后用“-았-”,在阴性元音词干后用“-었-”,在“-하다”结尾的谓词后用“-였-”,这些非语末词尾除了表示过去时间外,还可以表示现在和将来时间。

如:①영숙이는 지금 의자에 앉았다 .英淑坐在椅子上。

②너 이제 학교에는 다 갔다. 你以后再也上不了学了。

例①表示现在完成,带结果义的“앉다,서다,뜨다”等动词加“-었-”时一般都表示此意。例②用反语表示以后很难再上学了,表示将来要发生的事件。本文除了这些特殊用法,只讨论表示过去时的意义。汉语的过去时主要用词汇形式、语法形式、无形式来表达。本文收集了一些韩汉翻译材料,通过韩汉过去时的翻译材料,考察韩汉过去时的特点。

2.1.1词汇形式

③그가 공개적인 장소에서 눈물을 비치는 걸 세번 봤다.

在公开场所曾经看到她三次流泪。

④나는 컴퓨터를 전공하려고 준비했어요.

我那时在准备考计算机专业。

⑤공금횡령으로 안양교도소에서 1년을 복역했습니다.

因为贪污公款曾在安阳教导所劳教一年。

⑥드디어 나는 프로게이머의 세계에 이름을 올리게 됐다.

我的名字终于出现在职业电子竞技玩家的世界中。

⑦이후 그는 크게 성장해서 여러 대회에서 서서히 두각을 나타냈다.

之后他就在各项大赛中崭露头角。

以上汉语例句是用词汇来表达过去时的,如“曾经、那时、曾、终于、之后”等。韩国语也有表示过去时的词汇,但在韩国语中词汇手段是冗余手段,而在汉语中则是必备手段。例句③④⑤的韩国语原文中没有表示时间的词汇,都是通过动词词干上加终结语素来表达过去时的,而在汉语翻译问中如果没有这些词汇就完全表示不了过去时。

2.1.2语法形式

⑧세종대왕은 “한글”을 창제했다.

世宗大王创制了韩文。

⑨나는 이십대 첫 해를 PC방에서 보냈다.

我二十岁的第一年在网吧度过的。

⑩젠장할....좋은 경치 다 버렸네

真是 这好景观都给毁了。

11영화배우 안수진 약혼기사 누가 썻을까요?

演员安淑珍的订婚报到是谁写的呢

以上例句是用语法形式来表达过去时的,如助词“的、了”,“了”的基本意义是表示动作或事件已经完成,这里“完成”是就相对参照时间而言的。若参照时间是说话时间,“了”表示绝对过去时制,若以事件发生时间为参照时间,“了”表示相对过去时制,韩国学生使用“了”时经常犯的错误是将“了”的绝对过去时的意义扩大,所有的表示过去的句子中使用。除了“的、了”还有表示过去时的有“来着、过”等语法形式。

2.1.3无形式

12 퇴계 이황 선생은 학문하는 것을 즐겼다.

李滉先生喜欢钻研学问。

13이창호는 보통 아이들과 별 다른 점이 없었다.

李昌镐和普通的孩子没有什么特别的地方。

14그는 나에게 책 한권을 선물했다.

  他送我一本书。

15선생님은 우리에게 재미있는 이야기를 들려주었다.

老师告诉我们一件有趣的事情。

以上例句是无标记的句子,这些无标记的句子可以根据上下文内容或动词的词义来判断时制,如例1213是根据上下文的内容,才能判断它的过去时。汉语的单句允许不定时制,但韩国语中要求每一个单句都明确时制,比如“我吃饭 。”这一句根据上下文内容可以表示过去、也可以表示现在和将来,但韩国语中的 “나는 밥을 먹다. ”是不完整的句子,加词尾来明确时制才能表示一个完整的意义。例句1415是根据动词的语义来判断它的时制,汉语的过去时和现在时可以是无标句,而将来时没有无标句。比如例句1415若要表达将来时,“他会送我一本书。∕老师会告诉我们一件有趣的事情。”动词 “送”和“告诉”都是一次性完成的动作,所以若不是将来时就是过去时。

2.2相对时中的过去时

韩国语的相对时中的过去时由“-(으)ㄴ”和 “-던”冠形词形词尾表示。

16어제 산 과자가 맛이 있어요 .

昨天买的点心很好吃。

17일본에서 온 교포입니다 .

是日本来的侨胞。

18그것은 내가 쓰던 연필이다.

这是我用过的铅笔。

例句161718是“的”字位于动宾短语之间表示过去,在汉语中这些句子是属于完成态,汉语的完成态语法形式是韩国语相对时中的过去时。

三、 结论

汉语和韩国语是属于不同类型的语言,因此在时制表达上也存在较大的差异。1)韩国语过去时主要用非语末词尾来表达,汉语由时间词汇、语法来表达时制,也有无标句。因此韩国语判断时制比较分明、容易,而汉语是靠意义,多数情况还要加意想2)在韩国语中词汇手段是冗余手段,为了明确时间韩国语中可以用表示时间的词汇,但这不是必备的手段,而在汉语中则是必备手段。3)汉语的单句允许不定时制,但韩国语中要求每一个单句都明确时制,这也是韩国语学习者在造句中犯的错误多的原因。


本文来源:《文学教育》:http://www.zzqklm.com/w/wy/63.html

网络客服QQ: 沈编辑

投诉建议:0373-5939925    投诉建议QQ:

招聘合作:2851259250@qq.com (如您是期刊主编、文章高手,可通过邮件合作)

地址:河南省新乡市金穗大道东段266号中州期刊联盟 ICP备案号:豫ICP备2020036848

【免责声明】:中州期刊联盟所提供的信息资源如有侵权、违规,请及时告知。

版权所有:中州期刊联盟(新乡市博翰文化传媒有限公司)

关注”中州期刊联盟”公众号
了解论文写作全系列课程

核心期刊为何难发?

论文发表总嫌贵?

职院单位发核心?

扫描关注公众号

论文发表不再有疑惑

论文写作全系列课程

扫码了解更多

轻松写核心期刊论文

在线留言